Keine exakte Übersetzung gefunden für متكاملة تنمية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch متكاملة تنمية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c) Un renforcement des économies rurales agricoles internes grâce à une contribution active à la planification intégrée du développement rural.
    (ج) تعزز الاقتصادات الزراعية الريفية المحلية بمساهمتها النشطة في التخطيط المتكامل للتنمية الريفية.
  • i) Réexaminer et harmoniser les politiques et les programmes publics de façon à mettre au point un plan intégré pour le développement durable;
    (ط) إعادة النظر في السياسات والبرامج العامة ومواءمتها من أجل وضع خطة متكاملة للتنمية المستدامة؛
  • Promotion d'une approche intégrée du développement rural dans les pays en développement en faveur de l'élimination de la pauvreté et du développement durable
    تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
  • • « Viable and integrated development of rural areas »;
    التنمية المتواصلة والمتكاملة للمناطق الريفية“
  • L'Éthiopie a également adopté une Stratégie intégrée de développement rural avec des objectifs à moyen terme et une stratégie en faveur du développement durable et de la réduction de la pauvreté.
    ولقد صاغت أثيوبيا أيضا استراتيجية متكاملة للتنمية الريفية تتضمن أهدافا متوسطة الأجل، واستراتيجية أخرى لصالح التنمية المستدامة والحد من الفقر.
  • Dans le domaine des politiques sociales, la CESAO a poursuivi la mise en œuvre de la deuxième phase d'un vaste projet visant à aboutir à des politiques de développement social concertées en Asie occidentale.
    وفي مجال السياسات الاجتماعية، تابعت اللجنة المرحلة الثانية من مشروع رئيسي بعنوان ”نحو سياسات متكاملة للتنمية الاجتماعية في منطقة الإسكوا“.
  • Promotion d'une approche intégrée du développement rural dans les pays en développement en vue d'éliminer la pauvreté et d'assurer un développement durable
    تشجيع اتباع نهج متكامل للتنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
  • Politique nationale pour le développement intégré de l'enfance et de l'adolescence.
    • السياسة الوطنية لتحقيق التنمية المتكاملة للطفولة والمراهقة.
  • Durant le débat consacré à la coordination, le Conseil a examiné les activités que mène le système des Nations Unies en vue de promouvoir une approche intégrée au développement rural, notamment dans les pays les moins avancés.
    واستعرض الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الجهود المبذولة من منظومة الأمم المتحدة للترويج لنهج متكامل للتنمية الريفية مع التركيز خصوصا على أقل البلدان نموا.
  • Mon pays est satisfait du constat de la mission quant à la fiabilité de l'engagement du Royaume dans la lutte contre le terrorisme et les efforts importants qu'il a consentis dans ce domaine dans le cadre d'une stratégie globale et intégrée dans la politique du développement socioéconomique du pays.
    وبلدي راض عن تقييم البعثة إزاء جدارة التـزام المملكة بمكافحة الإرهاب وجهودنا الكبيرة في ذلك المجال، التي بُذلت ضمن إطار استراتيجية شاملة ومتكاملة للتنمية الاجتماعية والاقتصادية لبلدنا.